《偷影子的人》
(人民文学出版社)
那些我没能说出口的话语,就让我的影子向你倾诉

风靡全球的温情治愈小说《偷影子的人》,日前推出全新中文译本。特邀著名法语翻译家、鲁迅文学奖文学翻译奖得主余中先先生翻译,以期为新一代读者提供更加精准、更具文学质感的新文本。
《偷影子的人》是法国作家马克•李维的代表作,该书在法国首印45万册,位列全年销量排行榜的总冠军。该书讲述的是一个笑中带泪的故事,一个老是受班上同学欺负的瘦弱小男孩,因为拥有一种特殊能力而强大——他能“偷别人的影子”,因而能看见他人心事,听见人们心中不愿说出口的秘密,因此他开始成为需要帮助者的心灵伙伴……小说以奇幻为壳,内核探讨的却是亲情、友情、爱情以及如何与过去的自己和解的普世主题。
《穿衣的品格》
(广西师范大学出版社)
当你穿上自己喜欢的衣服,岁月就不再是阻碍,而是你风格的一部分

中国服装设计师协会副主席谢锋,将四十年设计实践与审美经验系统整理成书,沉淀为一本实用又富有深度的衣品进阶指南。
如果你曾被建议“该穿得低调些”,新近面世的这本书将作出温和而坚定的反驳。书中记录着七十岁的退休医生走上高奢秀场的脚步,也剖析着叶童银发之下那份飒爽的线条美。本书并未急于给出搭配答案,而是从“时尚究竟是什么”出发,重新梳理穿衣与人之间的关系。在理解时尚的基础上,书中给出一系列单品挑选、搭配方法到审美进阶的清晰路径,让穿衣建立起稳定而长期有效的方法。近50幅穿搭范本彩图,跨越影像与日常风格,呈现电影、秀场中的永恒经典与生活中的生动示范。
《风回赤壁》
(长江文艺出版社)
总有一两家乡风,填你十万八千梦

李专者,人如其名,生于鄂南幕阜山区,工作在鄂南,深爱脚下的土地,自2018年起,执着于幕阜山家乡书的写作,已出版《崇山之阳》《幕阜长歌》《路自通山》《风回赤壁》等系列。如此专注于书写家乡热土,为幕阜山记录“存档”,用心用情用功,可谓其志专一。
君自故乡来,应知故乡事。作为鄂南阳新人,李专博古通今,对崇阳、通山、赤壁等地的掌故风物,信手拈来,比当地人还深谙,可谓地道的“崇阳通”“通山通”“赤壁通”“幕阜通”,令人称奇。每一册家乡书,都是有关家乡的时光简史,林林总总,洋洋洒洒,可尽览一地上下五千年与方圆数十数百里之风土人情、历史人物、民间故事,乡土传奇、产业发展、当代风流,亦尽在其中。幕阜山家乡书是乡情的普及读物,面向群众的通俗版地方志,也是全面介绍本土风物人情的百科全书,填补了乡土文学的一项空白,可作乡土教材、外宣读本。