每晚十点,「为你读诗」(thepoemforyou)
?图说
图为美国画家约翰?亨利?特瓦克特曼的作品《春》。“我看到那些岁月如何奔驰,挨过了冬季,便迎来了春天”(梭罗《瓦尔登湖》)。
?收听
点击下方视频,或在微信对话框中输入:三月,即可收听(视频首图插画来自@老树画画)
亲爱的三月,请进
作者:艾米莉 ? 狄金森
为你读诗:庞莹 | 中央人民广播电台新闻主播
亲爱的三月,请进
我是多么高兴
一直期待你光临
请摘下你的帽子
你一定是走来的
瞧你上气不接下气
亲爱的,别来无恙,等等,等等
你动身时自然可好
哦,快随我上楼
有许多话要对你说
你的信我已收到,而鸟
和枫树,却不知你已在途中
直到我宣告,他们的脸涨得多红啊
可是,请原谅,你留下
让我涂抹色彩的所有那些山山岭岭
却没有适当的紫红可用
你都带走了,一点不剩
是谁敲门?准是四月
把门锁紧
我不爱让人纠缠
他在别处呆了一整年
我正有客,却来看我
可是小事显得这样不足挂齿
自从你一来到
以至怪罪也像赞美一样亲切
赞美也不过就像怪罪
译者:江枫
(出自《狄金森诗选》,外语教学与研究出版社)
?诗说
像初阳一样清醒,像春光一样温暖,时光中所有的美好都会在三月如期而至。没有二月正值雨雪的萧瑟,没有四月花草繁盛的绚烂,三月只是轻轻巧巧地到来,为春天揭开面纱。
在诗人笔下,三月是一位受欢迎的远方来客,她从“自然”中来,躲过了鸟和枫树的耳目悄然而至。三月,南风吹来,燕子归来,点点嫩绿从土壤中冒出脑袋。缱绻温软的春天来了,在冷酷与热烈中间。在渺茫与尘埃落定中间,有很多东西在三月痒痒地发芽、生长,比如梦、比如爱,如果你想到了什么,就在三月着手去做吧。因为春景不长,三月很短。
「为你读诗」将在三月推出“春天,「为你读诗」”的主题读诗月,你将收听到来自不同行业的嘉宾读诗,读到更多清新自然的文字与图画,敬请期待!
?乐说
配乐剪辑自法国新世纪钢琴家法得瑞?德拉尔演奏的A Morning at the Spring(《春天的早晨》),出自音乐专辑Symphony of Light(《交响之光》)。在这张专辑中,德拉尔与交响乐团合作,完美演绎了莫扎特、贝多芬、萧邦等伟大音乐家的作品。
?读诗嘉宾
庞莹
中央人民广播电台新闻主播、2013年金话筒奖获得者
?明日预告
明晚10点(3月1日),中央电视台节目主持人、“绿色手绢计划”发起人刘芳菲为你读杜涯的作品《河流》。
音乐编辑:汤纯 本期编辑:李琳
回复往期读诗,了解往期查询方式
?如欲参与读诗、推荐读诗嘉宾或诗歌,请在「为你读诗」微信首页导航中进行查阅
?? 点击 阅读原文 查看「为你读诗」日播列表