本报讯(记者刘婧)电视剧《亲爱的翻译官》已在湖南卫视和乐视网开播,剧中乔菲(杨幂饰)、程家阳(黄轩饰)双关语对峙、互相碾压,一招一式都充斥着“棋逢对手、将遇良才”的畅快之感,而为了训练出一支精英部队,以乔菲为首的翻译实习生们开始了一堂堂残酷修炼课程,不少观众笑言:“翻译官们有三宝,数楼梯、双关碾压还有调快手表。”面对杨幂被黄轩无情的碾压,网友直呼“心疼杨幂”。
在剧中,杨幂饰演的乔菲从面试期就备受“摧残”。因迟到而被零分处理后,乔菲立刻将手表调快半小时以激励自己;到了训练环节,乔菲不仅出色的完成了边同步直译法语文章、边数楼梯层数,更是细心的将防火层楼梯数牢牢记住;而在帮程主任买回五杯要求口味完全不一的咖啡后,乔菲仍能分配注意力,在复杂的环境中记住楼梯间所听到的音频内容。不少网友表示:“原来翻译官们的日常修炼这么可怕,以后一定好好珍惜字幕组的劳动成果啊”“心疼我大幂幂一直被虐,不过看在轩哥这么帅的份上,都生不起气来了。”
剧中,黄轩饰演的程家阳是学生们既尊重又害怕的前辈加偶像,在播出的剧情中,黄轩饰演的程家阳一出场,频频曝出“在翻译现场,别来这些虚的,我要的是真才实学”“高翻院不需要一群猪的队友在一起抱团取暖,我要的是精英部队”等一系列反鸡汤语录。而当实习生以浓妆艳抹的打扮出现时,黄轩也丝毫没有怜香惜玉,反而痛斥其“不懂得翻译最基本的礼仪”。这个桥段获得不少专业人士的点赞:“这确实是翻译官最应该记住的基本技能,过浓的香水味会令来访者感觉不适,能够察觉到这个细节,要给剧组点赞”。